Sunday, May 19, 2019

Translators in the Spotlight

As if there hasn’t been enough recent news regarding crime-fiction prizes of one sort or another, here comes word that five books—none of them brand-new in English—have been shortlisted for the 2019 Iceland Noir Award for best crime novel in Icelandic translation, aka the Icepick. They are:

Double Indemnity, by James M. Cain;
translated by Þórdís Bachmann
The Devotion of Suspect X, by Keigo Higashino;
translated by Ásta S. Guðbjartsdóttir
A Stranger in the House, by Shari Lapena;
translated by Ingunn Snædal
Three Days and a Life, by Pierre Lemaitre;
translated by Friðrik Rafnsson
After the Fire, by Henning Mankell;
translated by Hilmar Hilmarsson

The winner is expected to be announced in November.

No comments: