Organizers of the annual Petrona Award for the Best Scandinavian Crime Novel of the Year today released their shortlist of seven nominees for the 2023 prize. They are:
• Femicide, by Pascal Engman,
translated by Michael Gallagher (Sweden, Legend Press)
• The Corpse Flower, by Anne Mette Hancock,
translated by Tara F. Chace (Denmark, Swift Press)
• The Axe Woman, by Håkan Nesser,
translated by Sarah Death (Sweden, Mantle)
• Land of Snow and Ashes, by Petra Rautiainen,
translated by David Hackston (Finland, Pushkin Press)
• Kalmann, by Joachim B. Schmidt,
translated by Jamie Lee Searle (Switzerland, Bitter Lemon Press)
• Red as Blood, by Lilja Sigurðardóttir,
translated by Quentin Bates (Iceland, Orenda)
• Bitter Flowers, by Gunnar Staalesen,
translated by Don Bartlett (Norway, Orenda)
A winner is expected to be declared on October 12.
The Petrona Award, established back in 2013, takes its name from the blog operated by Maxine Clarke, a British editor and “champion of Scandinavian crime fiction,” who’d died the year before that. As a press release explains, “The Petrona Award is open to crime fiction in translation, either written by a Scandinavian author or set in Scandinavia, and published in the UK in the previous calendar year.”
Click here to see the longlist of contenders for this year’s Petrona.
No comments:
Post a Comment